close
神來也接龍

超級文本旅館

超文本旅館

是由著名小說家庫佛(Robert Coover)掛名發起

站台設在布朗大學

也是結合MOO和Web的超文本小說接龍實驗

但只允許純文字情節的輸入關於《超文本旅館》(Hypertext Hotel)

有沒有相關的資訊

或是網頁

或是更深入的解釋
什麼是「理想文本」? (追尋「理想文本」──並悼念網路接龍先驅)李順興 中國時報開卷版網路閱讀區/1998/10/15  羅蘭巴特的「理想文本」(the ideal text)與現今超文本小說在形式上非常相似

論者常加以引用

嘗試提供多向閱讀形式一個觀念源頭

或把論述反過來

分析超文本小說實踐了巴特夢寐以求的理想文本。

如此

超文本和巴特的理想文本在實踐與理論上相互支援

於論述上形成迴圈

為彼此的出現和存在共織看似創世紀的神話:神依自己的形象創造了人

人是神的形象具體化。

可是卻沒人進一步詰問:當理想文本的各組成片段(block 或lexia)獲得齊頭式平等之後

多向路徑閱讀成為可能

這樣的理想文本究竟成就了什麼形式的理想閱讀感受?有些論者樂在其中的閱讀解放

有些則稱活受罪

甚至反感至極。

所謂的理想文本誕生了

而理想的閱讀感受卻是沒有一幅遠景可供參考比較

因此在超文本小說發展仍屬實驗階段的今天

書評出現兩極化主觀的閱讀情緒和論斷

也許是學院內某種文學意識型態鬥爭的反應

也許是個人閱讀習慣調整的問題。

  網路小說接龍算是超文本小說裏相當獨特的一種

最明顯的特色是互動書寫形式的添增。

如果想拿學院理論來為其正名、提高學術身價

並凸顯文學形式創新之處

我們倒可繼續搬出巴特的「讀者文本」(readerly text)和「書寫者文本」(writerly text)概念來支應。

扼要之

「讀者文本」指的是供讀者單向消費的文本

不具(意義)生產力

讀者僅能接受或拒絕;「書寫者文本」則允許讀者成為一(意義)生產者

享有同於書寫者創造意義的樂趣。

超文本小說正是符合這項定義的「理想」範例

因為透過自由閱讀路徑的選擇

文本意義的產生便掌握在讀者手中。

不過我們也可以進一步質疑這樣的意義生產不盡理想

因為作品已寫就

成為封閉區域

讀者在其中的閱讀路徑選擇雖然眾多

基本上仍是先天設定

自由選擇變成一廂情願的幻想。

  稍加擴大巴特的原意

若讀者不只是意義的生產者

而且也可直接參與文本的生產

那麼理論上這種「書寫者文本」無疑是更理想的文本。

網路接龍不正是完美的具體例子?讀者兼書寫者

意義消費與生產全部自行掌握

夠理想了。

只是這樣的文本註定成為比較缺乏創新動力的大眾書寫

想不斷追求形式變化的人只好另闢疆域。

先行的印刷文字接龍或許是接近「書寫者文本」的另一可行方案

但執行上不方便

而且只能以區域性的零星個案出現

不具高度流通與傳播能力

因此難以符合「理想文本」的普及化定義。

九0年代網路接龍成功崛起

是否受「書寫者文本」概念影響

或僅是無心插柳、柳成蔭的結果

一時還難以斷定。

  談網路小說接龍的歷史

《蜜網》(Waxweb)是先鋒

工程內容之浩大、 形式之創新

當時可能是史無前例

在Windows 3.1時代的網路文學界相當引人側目。

主持人布萊爾(David Blair)原先拍了一部叫《蜜蠟》(WAX

1991)的電影

號稱是第一部以多點廣播系統架構(Mbone)在網路上播放的影片

之後改編為網路接龍

故事溶合文字

3D圖案

影片。

最初以MOO(MUD變種)為架構

溶合Web功能

開放給參與者自行加入各種情節片段和影像

後來大約在一九九四年終止計畫

改以封閉式的網路版發表。

一九九八年初

筆者曾一度發現它的日本分站

似乎計畫更新

可是後來又消失了。

目前原址的內容可能經過篩選

品質不錯

還打算發行光碟版。

  同時期的《超文本旅館》(Hypertext Hotel)也值得記一筆。

由著名小說家庫佛(Robert Coover)掛名發起

站台設在布朗大學

也是結合MOO和Web的超文本小說接龍實驗

但只允許純文字情節的輸入。

目前已拆台

一九九七年的網頁上只留殘目

現今則已全無影蹤。

筆者曾去信詢問動向

其同事(George P. Landow)回覆說程式管理人業已另謀高就。

  這兩個超大型計畫出現於泥巴虛擬社區鼎盛時期

借用MOO的互動書寫以及Web的超媒體展示功能

揉合轉化為網路接龍

一方面改善虛擬社區遊戲內的文學性不足

一方面增強當時Web的互動書寫功能

就提昇網路文學品質和創新形式而言

主持人的動機和成就令人讚嘆。

兩者相繼停擺

原因也不難理解

後繼而起的接龍使用更簡便活潑的書寫介面

以及更容易融合超媒體功能的程式語言

舊式計畫當然註定淘汰。

Windows 95時代起

使用共通閘道介面(CGI)的接龍蓬勃發展

內容花樣繁多

可是形式比較起來卻了無新意

由是觀之

《蜜網》和《超文本旅館》的先驅地位值得記錄。

參考網址: 《蜜網》(Waxweb)

http://jefferson.village.virginia.edu/wax/ 另外

此英文網頁或可參考:http://www.providencephoenix.com/archive/books/99/04/01/COOVER.html(摘錄)Storyspace as a hypertextual authoring tool gives the writer the opportunity to create elements of text which interrelate with one another without necessarily following upon one another sequentially.... 參考資料 http://benz.nchu.edu.tw/~garden/hyp-crit/hyp-waxweb.htm

moo moo,moo card,roh moo-hyun,moo卡,moo point,moo shoes,統一布丁活動 moo,moo shu,moo ga dang,fly me to the mooMOO,超文本,超文本小說,Robert Coover,布朗大學,Web,羅蘭巴特,李順興 中國時報開卷版,接龍,Hypertext Hotel

達文西密碼|哈姆雷特|名言佳句|羅密歐與茱麗葉|原著小說|龍騎士|小王子|神話|丹.布朗|雙城記|波特萊爾|魔戒|誰搬走我的乳酪|哈利波特|奧德賽|小婦人|天使與魔鬼|傲慢與偏見|少年維特的煩惱|排行榜|莎士比亞|蘇格拉底|暮光之城|泰戈爾|柏拉圖|

神來也接龍
參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1206051305168如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
arrow
arrow

    qaz1014044 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()